Casa Patas. Flamenco en vivo en Madrid
Qué es Casa Patas Casa Patas Espectáculos Casa Patas Restaurante Casa Patas Café Cantante Casa Patas Cómo llegar Casa Patas Vistas 360º Casa Patas Periódico Casa Patas Tienda Casa Patas Enlaces Casa Patas Fundación Casa Patas English
*** ESTA SEMANA ***

Del 1 al 4 de mayo
A las 22:30 horas
El 5 y el 6 de mayo
A las 20:00 y 22:30 horas

LA TRUCO
Bailaora/Dancer

Baile/Dance: EL TRUCO
Al cante: MAITE MAYA
CHELO PANTOJA

Al toque: ANTONIO ESPAÑADERO
A la percusión: “BANDOLERO”
Viento: OMAR ACOSTA

Calendario de espectáculos completoCalendario de espectáculos

<./imagenes/btn_reservar_off_es.gif

Carta del restaurante Menú del día Carta de la barra Carta flamenco Carta de vinos

Carta del restaurante / Menu restaurant

Ensaladas - Salads / Salades

Ensalada Verde de Queso de Cabra
Goat Cheese Salad / Salade de Fromage de Chèvre

Ensalada Mixta de la Casa
Mixed Salad of the House / Salade Mixte Maison

Ensalada de Cogollos con Anchoas ó Ventresca
Lettuce Herat Salad with Anchovies or Tuna Fish / Salade de Coeurs de Laitue aux Anchois ou Thon

Ensalada Tomatera
Tomato Salad / Salade de Tomates

Ensalada de Salmón con Salsa de Mostaza Suave
Salmon Salad / Salade de Saumon

Embutidos - Cold Meats / Charcuterie

Variado de Embutidos Ibéricos
Iberian Cold Meats / Assortiment de Chacuterie Ibérique

Jamón Ibérico de Bellota D.O. Dehesa de Extremadura
Dish of Bellota Iberiam Ham / Plat de Jambon de Pore Ibérique de Gland

Jamón Ibérico de Cebo
Dish of Cured Iberiam Ham / Plat de Jambon Pore Ibérique

Lomo Ibérico D.O. Dehesa de Extremadura
Dish of Iberiam Loin of Pork / Plat de Carré Ibérique

Chorizo Ibérico D.O. Dehesa de Extremadura
Dish of Iberiam Spanish Sausage / Plat de Chorizo Ibérique

Salchichón Ibérico D.O. Dehesa de Extremadura
Dish of Iberiam Salami Sausage / Plat de Saucisson Ibérique

Embutidos Ibéricos y Jamón Ibérico de Cebo
Assorment of Cold Meats / Plat de Assortiment de Charcuterie

Quesos - Cheese / Fromages

Quesos Variados
Assortement of Cheeses / Assortiment de Fromages

Queso Manchego
Dish of Manchego Cheese / Plateau de Fromage de La Manche

Queso de Arzua – Ulloa D.O.
Galician Cheese Board / Plateau de Fromage de Galicia

Torta del Casar
Serving of Casar Cake / Portion de “Galette del Casar”

Raciones para Picar - Snack Dishes / Portions

Pastel de Cabracho
Fish Pie wit Mayonnaise / Pâté de Poisson avec Mayonnaise

Asadillo de Pimientos de Piquillo y Tomate con Ventresca
Piquillo Peppers and Tomato Toasted with Tuna / Poivron de Piquillo et Tomate Rôtis avec Thon

Pisto Casa Patas al Ibérico y Huevo Frito
Ratatouille with Fried Egg and Ham /Ratatouille aux œuf frit

Tortilla Española
Spanish (Potato) Omelette / Omelette Espagnole (aux Patates)

Migas con Huevo Frito, Chorizo y Panceta
Breads Crums with Fried Egg / Mie de Pain avec Oeuf Frit

Croquetas de la Casa
Home-made Croquettes / Croquettes Maison

Verduras - Vegetables / Légumes

Alcachofas Salteadas
Sautéed Artichokes / Artichauds Sautés

Espárragos Verdes a la Plancha
Grilled Green Asparagus / Asperges Vertes Grillées

Habitas con Jamón Ibérico
Broad Beans with Ham / Fêves et au Jambo

Cocina Castellana de Cuchara - Castilian Cuisine / Cuisine Castillane

Consomé de la Casa con Jerez ó Yema
Home-Style Consomé with Sherry Wien/Egg-yolk / Consomé Maison avec Xerès/Jaunes d’Oeuf

Sopa Castellana
Castilian Soup / Soupe Castillane

Lentejas Estofadas
Stewed Lentils / Lentilles Cuites

Judiones con Chorizo
Large French Beans with spicy Sausage / Gros Haricots avec Chorizo

Callos a la Madrileña
Madrid Style Tripe / Tripes à la Madrilène

Otros platos para compartir - Snack Dishes / Portions

Sepia a la Plancha con Ali-Oli
Grilled Elegant Cuttlefish with Ali-Oli sauce / Seiche Grillé avec Sauce Ali-Oli

Pulpo a la Plancha o a la Gallega
Grilled or Gallega Style Octopus / Poulpe Grillé o Gallega

Fritura de Calamares
Freíd Squid / Calamards Frits

Fritura de Chopitos
Freíd Cuttlefish / Encornets Frits

Salmón Noruego Ahumado Suave
Smoked Salmon / Saumon Fumée

Albóndigas - Receta de la abuela
Beef balls / Quenelles de veau

Pinchos Morunos del Patas y Pimientos de Padrón
Pickled Iberian Pork Skewers with Green Peppers / Brochettes de porc en daube et poivrons de Padrón

Morcilla Ibérica a la Plancha con Pimientos
Black Pudding with Peppers / Boudin Grillé avec Piments

Pescados - Fish / Poissons

Bacalao a la Riojana
Codfish Rioja Style with Tomato and Peppers / Morue à la Riojana aux Tomates et Poivro

Pimientos Rellenos de Bacalao
Stuffed Peppers of Cod Fish/ Poivres Farcies avec Morue

Salmón Suave al Horno con Verduritas y Albariño
Baked Salmon with Vegetables and White Wine / Saumon au Four avec Légumes et Vin Blanc

Lubina a la Bilbaína
Plancha Bass Bilbao Style/ Bar à la Mode de Bilbao

Carnes - Meat dishes / Viandes

Rabo de Toro Estofado (Especialidad de la Casa)
Braised Oxtail / Queu de Taureau à l’Étuvée

Cordero Lechal Asado con Patatas al Horno
Baked Lamb / Agneau Rôti

Entrecot de Choto
Veal Entrecôte / Entrecôte de Veau

Solomillo a la Plancha
Grilled Sirloin / Chateaubriand Grillé

 

Solicite Nuestra Carta de Postres Caseros
Ask For Our Homemade Dessert / Sollicitez Notre Carte de Desserts Faits Maison

Cocina elaborada por Juan López Blaya y equipo.

Servicio de sala atendido por M. Angel Illana Miralles y equipo

Fan Page de Flamenco Casa Patas en Madrid Google+ de Flamenco Casa Patas en MadridFlamenco Casa Patas en Madrid Flamenco Casa Patas en Madrid en Twiter Flamenco Madrid Casa Patas Noticias e información de Flamenco Madrid Casa Patas Flamenco Madrid Casa Patas Vídeos de Flamenco Madrid Casa Patas Flamenco Madrid Casa Patas en Instagram Archivo fotográfico de Flamenco Madrid Casa Patas

© Casa Patas · Calle de los Cañizares nº10 · Madrid 28012 · Tf: 00 34 91 369 04 96 · info@casapatas.com

Flamenco Madrid